Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], [168]En die koning zal doen naar zijn welgevallen, en hij zal zichzelven verheffen, en groot maken [169]boven allen God, en hij zal [170]tegen den God der goden wonderlijke dingen spreken; en hij zal voorspoedig zijn, [171]totdat de gramschap voleind zij, [172]want het is vastelijk besloten, [173]het zal geschieden. 168. Van hier af tot het einde van vs.-1: verstaan enigen dat de engel spreekt van den Antichrist van het Nieuwe Testament, of immers van Antiochus Epifanes, aangemerkt als een voorbeeld van den Antichrist, in zijn opkomst, hoogmoed, handelingen, afgoderij en tirannie. Want vele dingen, die hierna verhaald worden, inzonderheid vs.42,43, passen naar sommiger gevoelen niet op den koning Antiochus; want nadat hij door den Roomsen gezant Popilius gedwongen werd uit Egypte te vertrekken, boven vs.30, heeft hij naderhand nooit in Egypte durven komen. Eenigen duiden het op den Turk, anderen op het Romeinse Rijk, en menen dat de dingen, die hier gezegd worden te verstaan zijn, sommigen van de Romeinse keizers, sommigen van de Roomse pausen, die, in het Romeinse Rijk opgerezen zijnde, mettertijd den keizers zelf vreeslijk geworden zijn. 169. Zie 2 Thess.2:4, waar de apostel deze woorden aldus uitdrukt: Boven al dat God of goddelijke majesteit genoemd wordt. 170. Die alleen is de enige ware God. Anders: ook boven den God der goden, hij zal wonderlijke dingen spreken. 171. Dat is, totdat de toorn Gods tegen zijn volk ophoude, of totdat hij zal gedaan hebben hetgeen God in zijn toorn door hem zijn volk wil aangedaan hebben. 172. Of, want dat juist besloten is, zal geschieden; niemand kan het besluit of voornemen Gods verhinderen of terughouden. 173. Hebreeuws, het is geschied; dat is, het zal zekerlijk geschieden; de verleden tijd voor den toekomenden, om te tonen de zekerheid dezer profetie. Anderen: Als hetgeen wat precies bestemd is, zal geschied zijn.